<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113</id><updated>2011-07-31T03:59:01.949-07:00</updated><title type='text'>KK10 EQUIPO AFRICA  español/English</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>14</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-6651240168470976160</id><published>2010-08-20T14:59:00.000-07:00</published><updated>2010-08-20T15:02:11.274-07:00</updated><title type='text'>Slideshow! /Muestra de diapositivas!</title><content type='html'>La muestra de diapositvas oficial ya está en la web! &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=SxGRUWHKdUg"&gt;clika akí!&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Selecciona 720p para mejor calidad si tu conexión de internet lo permite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;The official South Afria Slideshow is now on the web!&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=SxGRUWHKdUg" style="color: blue;"&gt; Click here!&lt;/a&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt; Select 720p for best quality if you have a fast internet connection. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-6651240168470976160?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/6651240168470976160/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/slideshow-muestra-de-diapositivas.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6651240168470976160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6651240168470976160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/slideshow-muestra-de-diapositivas.html' title='Slideshow! /Muestra de diapositivas!'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-7532876182850783853</id><published>2010-08-18T10:42:00.000-07:00</published><updated>2010-08-18T10:43:47.736-07:00</updated><title type='text'>Pingüinos! / Penguins!</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXfuYlvmI/AAAAAAAAAXw/ESIicIMZTf8/s1600/afrikanns+church.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXfuYlvmI/AAAAAAAAAXw/ESIicIMZTf8/s320/afrikanns+church.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Lo siento, Olga, fueron fans de Barça! /They were Barça fans&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de una actuación en una iglesia Afrikáans con la mayoría “coloreds” (gente de raza mixta) nuestra anfitriona, Estelle, nos informó que íbamos a ver una colonia de pingüinos… ¿en Sudáfrica con temperaturas de 30 grados? ¡Claro que sí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXiZbbvHI/AAAAAAAAAX0/HOTuLqUOZzA/s1600/pinguinos1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXiZbbvHI/AAAAAAAAAX0/HOTuLqUOZzA/s200/pinguinos1.jpg" width="192" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Pingüinos / Penguins up close and personal!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;After doing a Spanish dance and sharing in a “Colored” (mixed race) Afrikáans church, our driver, Estelle, told us we were going to visit a penguin colony.&amp;nbsp; Penguins? In South Africa at 85ºF temperatures? Of course!!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXlmPyLRI/AAAAAAAAAX8/mQEraEI0ySY/s1600/rainbow+girls.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="177" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXlmPyLRI/AAAAAAAAAX8/mQEraEI0ySY/s200/rainbow+girls.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Rainbow Girls&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;Fuimos por furgoneta hasta casi el punto más sureño de África, un lugar que se llama “Simons Town” donde hay una reserva para un especie de pingüino que le gusta aguas calientes. Fue la temporada de cría y pudimos acercarnos a ellos tanto que a veces fue difícil distinguir los miembros de nuestro equipo de los mismos pingüinos.&lt;br /&gt;&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXj2by_NI/AAAAAAAAAX4/JgaLI6PmFXc/s1600/team+n+pinguinos.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="242" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXj2by_NI/AAAAAAAAAX4/JgaLI6PmFXc/s320/team+n+pinguinos.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;cuáles son los pingüinos? / Which ones are the penguins?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-f3e9f90679e3e060" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v24.nonxt2.googlevideo.com/videoplayback?id%3Df3e9f90679e3e060%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1330357194%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D477CD3A142F2D67C0BEE94AA474530CDBA7BECF3.559EBA235B4DD5F6A1B777DCE282EC01BF8D44FC%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3Df3e9f90679e3e060%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DZTjk1K_yICCVyyrqs5Dp65Yj93o&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v24.nonxt2.googlevideo.com/videoplayback?id%3Df3e9f90679e3e060%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1330357194%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D477CD3A142F2D67C0BEE94AA474530CDBA7BECF3.559EBA235B4DD5F6A1B777DCE282EC01BF8D44FC%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3Df3e9f90679e3e060%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DZTjk1K_yICCVyyrqs5Dp65Yj93o&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;We travelled by van to almost the most southerly point of Africa, a place called “Simons Town” where there is a nature reserve for a penguin species that likes warmer waters. It was breeding season and we could get so close that it was hard to tell which were the penguins and which were members of our team!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-7532876182850783853?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/7532876182850783853/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/pinguinos-penguins.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/7532876182850783853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/7532876182850783853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/pinguinos-penguins.html' title='Pingüinos! / Penguins!'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGwXfuYlvmI/AAAAAAAAAXw/ESIicIMZTf8/s72-c/afrikanns+church.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-5475756313307883453</id><published>2010-08-17T05:25:00.000-07:00</published><updated>2010-08-17T06:25:36.231-07:00</updated><title type='text'>Día Libre 7 de agosto / Free Day August 7</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGp_9dT8NyI/AAAAAAAAAXI/9S0xKHogiWc/s1600/DSCN1988.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGp_9dT8NyI/AAAAAAAAAXI/9S0xKHogiWc/s320/DSCN1988.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Playas maravillosas / Beautiful beaches&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;After intense days in Klipheuvel, Saturday was our day off so…Capetown here we come! Unfortunately, after three sunny days, the weather turned fickle and the clouds and rain rolled in. No problem for this team!&amp;nbsp; Armed with enough cameras to outfit national geographic, we went to the top of Signal Hill for the view, checked out the new stadium where Spain recently won an important match and, of course, came away with armfuls of souvenirs. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqAAKcV5EI/AAAAAAAAAXQ/6IRhJfVRg0g/s1600/IMG_4021.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqAAKcV5EI/AAAAAAAAAXQ/6IRhJfVRg0g/s320/IMG_4021.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;El estadio de Capetown ¡Viva la roja! / The Capetwon Stadium&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Después de varios días intensos en Klipheuvel, el sábado fue nuestro día libre y… nos vamos a Capetown! Desafortunadamente, después de tres días soleados las nubes y la lluvia descendieron sobre nuestra zona. No problema para este equipo! Cargados con suficientes cámaras y equipo fotográfico para Nacional Geographic, fuimos a la cumbre de Signal Hill para saborear vistas preciosas de la ciudad, visitamos el nuevo estadio donde la Roja había ganado un partido importante, y claro, compramos un montón de recuerdos en los mercadillos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGp7wY33reI/AAAAAAAAAXA/v6ix4QQQWys/s1600/cathedral.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGp7wY33reI/AAAAAAAAAXA/v6ix4QQQWys/s320/cathedral.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;La Catedral / The Cathedral&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Probably the most interesting stop was a visit to the downtown Cathedral, the parish of Desmond Tutu, one of the protagonists, along with Mandela, of the transition period. In the basement, we were given a special guided tour of the exhibit remembering the peace march in September of 1989 which brought together 30,000 South Africans of every color and social strata to protest the inhumane treatment and killings that characterized the government during that time. We read about how people fasted and prayed for two weeks in the church before embarking on this march that was the beginning of the end of Apartheid in South Africa. They called it a “Kairos moment”, a prophetic time of God’s special grace. They reminded us that huge power shifts were not only occurring in South Africa, but Europe as well as that fall of 1989 coincided with the breaking down of the Berlin Wall and the opening of Eastern Europe in our continent. Interesting stuff!&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqB1TGhLsI/AAAAAAAAAXg/7aQMj1KWzvM/s1600/Kairos+moment.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqB1TGhLsI/AAAAAAAAAXg/7aQMj1KWzvM/s320/Kairos+moment.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Kairos Moment / un momento "Kairos"&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqAJYjdwdI/AAAAAAAAAXY/prz1AtGY5zg/s1600/DSCN1913.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqAJYjdwdI/AAAAAAAAAXY/prz1AtGY5zg/s320/DSCN1913.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Desmond Tutu en el centro&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqCJKOOy9I/AAAAAAAAAXo/ZrAF53Xq6-U/s1600/IMG_4030.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGqCJKOOy9I/AAAAAAAAAXo/ZrAF53Xq6-U/s320/IMG_4030.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;el área maritimo / The Waterfront&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Tal vez, la parada más interesante fue en la Catedral Central donde el famoso Desmond Tutu, uno de los grandes protagonistas con Nelson Mandela de la transición, es el pastor. En el sótano de la iglesia, nos dieron un tour personal de la exhibición en memorial de la marcha para la paz del septiembre de 1989 que reunió más de 30.000 sudafricanos de cada color y nivel social para protestar contra el trato inhumano y las matanzas que caracterizaron el gobierno de aquella época. Leímos sobre cómo la gente ayunó por más de dos semanas en la misma iglesia antes de iniciar la marcha que señaló el principio del fin del Apartheid en Sudáfrica. Ellos lo llamaron un “momento Kairos”, un período profético cuando parecía que Dios estaba operando con un dosis de gracia especial. Nos recordaron que durante el mismo período, el otoño del 1989, el muro de Berlín también se cayó y empezó un proceso que abrió todos los países de Europa del Este.&amp;nbsp; Interesante!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-5475756313307883453?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/5475756313307883453/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/dia-libre-7-de-agosto-free-day-august-7.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/5475756313307883453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/5475756313307883453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/dia-libre-7-de-agosto-free-day-august-7.html' title='Día Libre 7 de agosto / Free Day August 7'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGp_9dT8NyI/AAAAAAAAAXI/9S0xKHogiWc/s72-c/DSCN1988.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-8299869027968417339</id><published>2010-08-09T07:09:00.000-07:00</published><updated>2010-08-10T04:19:49.032-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGALkHmlKAI/AAAAAAAAAV4/Edz2DSxcGnw/s1600/Klipheuvel-boy.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGALkHmlKAI/AAAAAAAAAV4/Edz2DSxcGnw/s320/Klipheuvel-boy.jpg" width="201" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Klipheuvel boy&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGALiKS9aEI/AAAAAAAAAVw/2FFCHydGd90/s1600/shacks2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGALiKS9aEI/AAAAAAAAAVw/2FFCHydGd90/s320/shacks2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Chabola típica / Typical shack dwelling&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;First days of outreach in Klipheuvel, so much to share. Imagine a couple hundred kids aged 2-22, most living in shackes with little or no parental stability, all spread out in the dust of a parking lot. Now imagine trying to get a message across when few speak English, some speak Xhosa others Afrikaans and most of our team speaks only Spanish… You’re starting to get the picture of the challenge and the adventure of our outreach days in this squatter’s village.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAL9m0NByI/AAAAAAAAAWI/ZFHtdmj9dhk/s1600/Punchinello-the-great.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAL9m0NByI/AAAAAAAAAWI/ZFHtdmj9dhk/s320/Punchinello-the-great.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Punchinello el Grande! / Punchinello the Great!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Primeros días de campaña en Klipheuvel, y tantas historias para contar. Imagínate: unos centenares de niños con edades de 2 a 22 años, la mayoría viviendo en chabolas con poca o nula estabilidad provisto por los padres. Ahora piensa en cómo trasmitir un mensaje cuando pocos hablan Inglés, algunos utilizan Xhosa como lengua materna, otros son Afrikáans parlantes y nuestro equipo viene de España.&amp;nbsp; Ahora empiezas a acercarte al reto que nos enfrentó el primer día en este pueblo precario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAMaHGqSoI/AAAAAAAAAWQ/5wHradkRJh0/s1600/apply-makeup.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAMaHGqSoI/AAAAAAAAAWQ/5wHradkRJh0/s320/apply-makeup.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Maquillarse en público / Public make-up session&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Esther made up a song in English, “Today is the day I’m going to learn, to learn, to learn.” We used sketches showing how Jesus valued the individual in the lives of Zaccheus (using puppets), the prostitute and the thief on the cross (using mime). We created the character Punchinello, a clown who always needed a little extra grace. However, they told us that the clown make-up might scare the younger ones, so Ariel decided to put his makeup on in front of the kids with music playing.&amp;nbsp; It worked!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAMnAqzRII/AAAAAAAAAWY/gVQRRAg4O5k/s1600/Olga-crafts.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAMnAqzRII/AAAAAAAAAWY/gVQRRAg4O5k/s320/Olga-crafts.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Olga y artesanos de manualidades / Olga and her art students&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Esther decidió componer una canción… en inglés! “Today is the day I’, going to learn, to learn, to learn…” Utilizamos esqueches demostrando cómo Jesús valoró a los individuos en la vida de Zaqueo (con títeres), la prostituta y el ladrón en la cruz (los dos últimos con mimo). Creamos el personaje de Punchinello, un payaso que siempre hacía falta un poco de gracia extra. Sin embargo, nos avisaron que el maquillaje del payaso puede asustar a los peques así que Ariel aplicó su maquillaje en frente de los niños con música al fondo.&amp;nbsp; Funcionó!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAM3IIU_XI/AAAAAAAAAWg/C-bW7uQ80aw/s1600/the-ol-magic-trick.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAM3IIU_XI/AAAAAAAAAWg/C-bW7uQ80aw/s320/the-ol-magic-trick.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Funcionó! / The ol' magic trick worked!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i style="color: blue;"&gt;We found that even our best crowd control efforts didn´t function with such a large age span. A couple of the younger ones would just roam around punching or kicking anyone they could find. So the next two days we split them into age groups of 2-12 and teenage and up. After a short program, the younger ones played games and chanted to Ariel’s endless supply of&amp;nbsp; crowd-movers. You had to be here to catch the humor of 100 kids yelling out “Espaghetti, lasagna, macaroni cha-cha!” while marching down the center street of the settlement. Everyone is into football (soccer for our American friends!) after the World cup. Samuel set up cones for practice drills and we were especially amazed to find one boy who with a pair of crutches and no right leg might even give Messi a run for his money.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAM_8_VTHI/AAAAAAAAAWo/tKVTRQ7RVqw/s1600/what-older-guys-play.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGAM_8_VTHI/AAAAAAAAAWo/tKVTRQ7RVqw/s320/what-older-guys-play.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;el juego de los mayores / what older guys play.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Encontramos que aun nuestros mejores esfuerzos no lograron controlar un rango de edad tan amplio. Algunos menores deambulaban entre los otros pegando y dando patadas a cualquier persona que podían encontrar. Entonces, para los dos días siguientes, dividimos los chavales en dos grupos de edad, de 2 a 12 años y los adolescentes y mayores. Después de un breve programa juntos, los menores jugaron juegos y chillaron los cantos que Ariel saca de la chistera. Qué espectáculo ver 100 niños gritando, “Espagueti, lasaña, macarroni sí-sí!” mientras marcharon en la calle central del pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGANFjZP4qI/AAAAAAAAAWw/DiiS_pVoMn0/s1600/one-leg-wonder.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGANFjZP4qI/AAAAAAAAAWw/DiiS_pVoMn0/s320/one-leg-wonder.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;con sólo una pierna / the one-leg wonder&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;On the third day, our theme was dreaming dreams with God, a message we have felt especially impressed to share with these wonderful young people. In the older sharing groups several of the guys shared their aspirations to be engineers, teachers and football players – career dreams that can seem awfully far away when you live in a shack made of scrap wood with no heat or running water. But God is up to something and we are excited to share a few more days and a final celebration next Tuesday, our final day in Klipheuvel.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Gaby left today back to Barcelona but not before being treated to the traditional English breakfast.&amp;nbsp; What a way to go!!&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGANQOYeRTI/AAAAAAAAAW4/WviAsa6LKI4/s1600/Gaby-last-meal.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGANQOYeRTI/AAAAAAAAAW4/WviAsa6LKI4/s320/Gaby-last-meal.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Gaby y su desayuno Inglés / Gaby gets English breakfast!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Para el tercer día, propusimos el tema de soñar sueños con Dios, un mensaje que todos hemos sentido central para nuestra estancia con estos jóvenes maravillosos. En los grupos de discusión entre los mayores, varios de los chicos compartieron sus ilusiones para llegar a ser ingenieros, maestros, y futbolistas – carreras que pueden costar mucho para realizar cuando vienes de una chabola hecha de madera descartada sin calefacción ni agua corriente. Pero Dios esta obrando aquí y estamos muy ilusionados, nosotros mismos, para pasar algunos días más aquí en Klipheuvel. Gaby volvió a Barcelona hoy para trabajar, pero no ates de disfrutar de un desayuno tradicional.&amp;nbsp; Una buena manera de despedirse!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-8299869027968417339?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/8299869027968417339/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/first-days-of-outreach-in-klipheuvel-so.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/8299869027968417339'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/8299869027968417339'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/first-days-of-outreach-in-klipheuvel-so.html' title=''/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TGALkHmlKAI/AAAAAAAAAV4/Edz2DSxcGnw/s72-c/Klipheuvel-boy.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-6890392753142948966</id><published>2010-08-07T12:21:00.000-07:00</published><updated>2010-08-20T12:40:27.138-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2viCdBFmI/AAAAAAAAAVI/DrQYClmR8CQ/s1600/african-rumba.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2viCdBFmI/AAAAAAAAAVI/DrQYClmR8CQ/s320/african-rumba.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Ancianos demuestran rumba africana / elders do African rumba&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2vu9mG88I/AAAAAAAAAVQ/4ZrKX4I0_wk/s1600/anna-y-ariel.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2vu9mG88I/AAAAAAAAAVQ/4ZrKX4I0_wk/s320/anna-y-ariel.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;"Alcaldesa Anna" y Ariel / Anna "the Mayor" and Ariel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Heartfelt appreciation for Pat Blair our host in Hillcrest, lots of goodbyes to our new Zulu friends and then a sunset flight back to Capetown on August 2. The next day we headed out to the place we will be doing a day-camp for kids and teenagers this next week. The settlement is divided by the railroad tracks into two parts. On the south side are concrete block homes, with paved streets built by a government program intent on “formalizing” these squatter camps ringing the city of Capetown. On the other side, dirt tracks, no running water and the usual amazing assortment of shacks and lean-tos.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con mucha apreciación a Pat Blair, nuestra anfitriona y a los otros nuevos  amigos zulú de Durban, embarcamos a un vuelo a la Cuidad de Cabo por la  tarde del 2 de agosto. Al día siguiente fuimos al lugar donde  trabajaremos por toda esta semana. La colonia está divida en dos por  ferrocarriles. La parte al sur está compuesta de pequeñas casas  construidas de bloques de hormigón como parte de un programa gubermental  para “formalizar” a estos campamentos de chabolas. En el otro lado hay  el típico surtido de precarias chozas, cruzado con&amp;nbsp; caminos de tierra y  sin agua corriente.&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2wBr8yJII/AAAAAAAAAVY/7q1PHSE95l4/s1600/dancing-4-preschool.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2wBr8yJII/AAAAAAAAAVY/7q1PHSE95l4/s320/dancing-4-preschool.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;flamenco para el parvulario / Dancing for pre-schoolers&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Our first stop was the home of Anna, the town mayor of sorts, who invited the other elders to come and get to know our team. Things really picked up when Olga pulled out our Spanish “cajón” (a Spanish percussion box) and each of the elders had a turn sitting on it and trying to imitate a flamenco 10-beat rhythm! They opened up the village to us with smiles and laughter. We walked down to the pre-school that King’s Kids helped build and held an impromptu program. And so begins our next odyssey in a town called Klipheuwel.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2wVeoCgAI/AAAAAAAAAVg/OkgIi2YGN4g/s1600/ecuador-america-africa.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2wVeoCgAI/AAAAAAAAAVg/OkgIi2YGN4g/s320/ecuador-america-africa.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;uniendo naciones / bringing the nations together.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Nuestra primera parada fue la casa de Anna, la “alcaldesa” del pueblo. Ella invitó a todos los ancianos a venir para conocernos antes de nada. La movida empezó cuando Olga sacó nuestro cajón español y todos los ancianos tomaron turnos en sentarse sobre el cajón para demostrar sus habilidades en reproducir un ritmo flamenco!&amp;nbsp; Con risas y abrazos, nos abrieron toda la colonia a nosotros. Caminamos al parvulario que King’s Kids ayudó a construir y les ofrecimos un programa que deleitó a los 50 niños allí. Así empieza nuestra próxima odisea en un lugar que se llama Klipheuwel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Curtis&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-6890392753142948966?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/6890392753142948966/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/ancianos-demuestran-rumba-africana.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6890392753142948966'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6890392753142948966'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/ancianos-demuestran-rumba-africana.html' title=''/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TF2viCdBFmI/AAAAAAAAAVI/DrQYClmR8CQ/s72-c/african-rumba.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-6176954441688286212</id><published>2010-08-06T12:17:00.000-07:00</published><updated>2010-08-06T12:17:22.851-07:00</updated><title type='text'>Domingo 1-8-2010 / Sunday</title><content type='html'>&lt;a href="" name="5103787049036859687"&gt;&lt;/a&gt;  &lt;div class="post-header"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxcbIUI4qI/AAAAAAAAAUg/SMHGYBxvovE/s1600/IMG_3833.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxcbIUI4qI/AAAAAAAAAUg/SMHGYBxvovE/s320/IMG_3833.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Chicas guapas /  Good looking girls!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Hoy fue un día muy especial! Fuimos a la iglesia zulú  en medio del Valle de Mil Colinas. Las chicas nos pusimos las típicas  faldas africanas, y los chicos se pusieron muy guapos. Pudimos escuchar  el dulce sonar de 200 voces africanas cantando coros desde fuera del  gran edificio. Nos encantó la forma de adorar, y la alegría que  derrochaban. Aunque no entendíamos el idioma nos sentíamos parte de su  comunidad. Nos preparamos una canción en zulú para caminar hacia el  frente, típica de la cultura. Después cantamos otra canción en  español.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxeHABdmKI/AAAAAAAAAUo/D84BVcrw0Ac/s1600/going-to-church.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxeHABdmKI/AAAAAAAAAUo/D84BVcrw0Ac/s320/going-to-church.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;camino a la  iglesia /going to church&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;T&lt;/span&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;oday was a special day that started with our going  to a Zulu church in the Valley of a Thousand Hills.&amp;nbsp; The girls dressed  in typical African skirts and the guys didn´t look so bad Esther! We  could hear the swaying sound of 200 African voices singing choruses from  outside the large building that serves as their church. We really liked  their way of worshipping, and they joy that poured out of their hearts.  Even though we didn´t understand their language very well, we felt part  of their community. They asked us to sing a Spanish song so we also  prepared a Zulu song to accompany our march to the front (very  cultural!) and then sang a spanish chorus.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxejeEbvqI/AAAAAAAAAUw/VrG9EAtPKVI/s1600/African-spanish-feast.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxejeEbvqI/AAAAAAAAAUw/VrG9EAtPKVI/s320/African-spanish-feast.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;la fiesta!!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Por la tarde tuvimos una fiesta española/zulú para  despedirnos y honrar a algunos de nuestros nuevos amigos. Ellos nos  prepararon un suculento plato con arroz y curry, y les cocinamos unas  tortillas españoles inigualables. Antes de que salieran a sus casas y  chabolas, les regalamos camisetas de la roja a todos y compartimos una  charla sobre como Dios es el Padre para los que no lo tienen, un momento  especial considerando que muchos eran huérfanos. Todos se vistieron  con su nueva camiseta con orgullo excepto nuestro amigo holandés, Dick,  que todavía no ha tragado la derrota de su nación en el Mundial! (ver  la foto!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxeuiZcQUI/AAAAAAAAAU4/SOp_l4dJ38E/s1600/t-shirt-group.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxeuiZcQUI/AAAAAAAAAU4/SOp_l4dJ38E/s320/t-shirt-group.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Then we had a Zulu/Spanish  dinner.&amp;nbsp; They made us a succulent local dish of rice and curry, while  we made them some of the best tortilla español we have ever tasted!  Before our new African friends left back for their homes and shacks, we  gave each of them a red Spanish T-shirt and shared about the God Who is  the Father of the fatherless, a special moment considering that many are  orphans. Everyone wore their new Spanish shirts with pride except our  Dutch friend Dick, who still is mourning the loss of Holland against  Spain in the World Cup final (check out the picture and I’ll bet you can  pick out who he is!)&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxe9sr_6XI/AAAAAAAAAVA/kMBpwp4PNW4/s1600/irenen-and-new-friend.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxe9sr_6XI/AAAAAAAAAVA/kMBpwp4PNW4/s320/irenen-and-new-friend.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Irene y una nueva  amiga / Irene and her new friend&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Y como dice el himno de África que cantaron ellos…  Nkosi sikeleli Afrika (Dios bendiga a África)!!!!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;And like the African hymn says that they  sang to us: "Nkosi sikeleli Afrika!" ("God bless Africa!")&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Gaby&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-6176954441688286212?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/6176954441688286212/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/domingo-1-8-2010-sunday.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6176954441688286212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6176954441688286212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/domingo-1-8-2010-sunday.html' title='Domingo 1-8-2010 / Sunday'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFxcbIUI4qI/AAAAAAAAAUg/SMHGYBxvovE/s72-c/IMG_3833.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-8079474710925623008</id><published>2010-08-05T13:54:00.000-07:00</published><updated>2010-08-05T14:06:05.211-07:00</updated><title type='text'>Buenos días, Sudáfrica! / Good Morning South Africa!</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsOtmN4u8I/AAAAAAAAATc/PxY5OFacFJA/s1600/v-thousand-hills.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsOtmN4u8I/AAAAAAAAATc/PxY5OFacFJA/s320/v-thousand-hills.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Valle de Mil Colinas / Valley of a Thousand Hills&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Hoy estamos experimentando un calor de 30ºC en pleno invierno. Después del desayuno, cargamos el “baki” con todo nuestro material, las mantas y los alimentos para salir temprano, rumbo a Embo a tan sólo 15 minutos de Hillcrest donde está la casa de nuestro alojamiento. Es otra colonia de chabolas, entre las miles que llenan todo el horizonte de la región, la cual es llamada “El valle de mil colinas”.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsluKsV62I/AAAAAAAAATo/EcFdIbyASWs/s1600/chasing-truck.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsluKsV62I/AAAAAAAAATo/EcFdIbyASWs/s320/chasing-truck.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Niños corriendo tras nosotros / Kids running after truck&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Good morning South Africa, where it’s 86 degrees F in the middle of winter today! &lt;/span&gt;&lt;br style="color: blue;" /&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;After breakfast, we loaded up the “Bucky” with our team stuff plus more blankets and food as quickly as we could to head off to a place called Embo in an area called “Valley of a thousand Hills”. It's only about 15 minutes from our house in Hillcrest, but truly a world apart.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huau! Durante el camino veíamos como corrían los niños detrás de la camioneta regalándonos una gran sonrisa. Después de dos kilómetros de pista forestal, llegamos al lugar de la actuación, un cuadrado de polvo, donde unos 200 niños nos esperaban, con una gran expectación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsl8jgngiI/AAAAAAAAATw/7eqH64PcpzY/s1600/ahhh-ram-sam-sam.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsl8jgngiI/AAAAAAAAATw/7eqH64PcpzY/s320/ahhh-ram-sam-sam.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Ariel y "aaahhh ran sam sam!"&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Wow! Along the way, the kids had the biggest smiles you can imagine and came running behind our pickup.&amp;nbsp; After a couple kilometers of dirt track, we arrived to the site of our ministry, a dsuty square where some 200 kids were waiting, with great expectations.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestro programa, esta vez bilingüe en Zulu e inglés, era el siguiente: &lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Apertura Grano de Mostaza, Payasos (Ariel y Albert), Mimo del Corazón (Ariel y Olga), Testimonio de Irene, Curtis con la magia, Flamenco de las chicas, Canción aran zan zan con todos, Baile You are God, Enseñamos el baile “You are God” a todos, Clausurar con “Funky Chicken” y por último distribución del material. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsmM7njX4I/AAAAAAAAAT4/7Ap-rq0cDN4/s1600/gudy-gudy.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsmM7njX4I/AAAAAAAAAT4/7Ap-rq0cDN4/s320/gudy-gudy.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Olga recibe "Gudy gudy"&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Our program, this time bi-lingual in English and Zulu, went like this: (see above)&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsmd6MyHmI/AAAAAAAAAUA/lZLKq55cHZw/s1600/funky-chicken-embo.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsmd6MyHmI/AAAAAAAAAUA/lZLKq55cHZw/s320/funky-chicken-embo.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Funky Chicken African style&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Las situaciones y vivencias que estamos encontrando son cada vez más conmovedoras.&amp;nbsp; En el poblado de chabolas pudimos conocer a un chico “negro” albino qu se llamó Sbungiseni. Nos impactó ver la realidad en la que vivía, en medio de un pueblo negro, bajo el sol de justicia y tener siempre que cubrir cada centímetro de su piel con una sudadera de manga larga y su capucha. Con la ayuda de nuestra traductora, Zama, algunos le dedicaron a él varias palabras de ánimo y Carlos le regaló su gorra favorita. Conocimos a otra chica con una blusa amarilla que ayudó a Curtis a aprender cómo decir en Zulu, “Estoy muy contento de estar aquí” “Ngiya jabula ukubalane”. (No cabe decir que no estamos aprendiendo Zulu muy rápidamente!). Al acabar, Curtis le regaló una foto del equipo y la niña se deshizo en lágrimas de gratitud. Sólo nos costó 20 céntimos la foto, pero fue recibido como una barra de oro. Mas tarde nos enteramos de la situación en la que vivía, donde sus padres son alcohólicos y ella no siempre sabe a donde va a dormir de una noche a otra. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsmqx6Ww0I/AAAAAAAAAUI/4oZIIBp1iII/s1600/sbungiseni-ngubane.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsmqx6Ww0I/AAAAAAAAAUI/4oZIIBp1iII/s320/sbungiseni-ngubane.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Sbungiseni nuestro amigo / Our albino friend&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;The reality of life in these settlements is often horrible and amazing at the same time. In this place we got to know a young man born with absolutely no skin pigment (an albino), named Sbungiseni. It moved our hearts to think about his situation, living in the midst of black Africans, underneath the hot sun, always keeping every square inch of his body covered by a hoodie or long sleeved shirt.&amp;nbsp; With the help of our translator, Zama, some of our team shared words and prayers of encouragement and Carlos decided to give him his favorite hat. Another girl with yellow blouse helped Curtis learn to say “I am happy to be here, “Ngiya jabula ukubalane (needless to way, we are not learning Zulu very fast!) She broke down in sobs when he gave her a team photo at the time of our departure. The photo cost 20 cents but she received it like it was a bar of solid gold. Later, they told us that her father was a violent alcoholic and that she often didn´t kow where she would be sleeping on a given night, depending on his drunken rage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsm6dDy0NI/AAAAAAAAAUQ/WwlsJtMrXOM/s1600/girl-with-yellow-blouse.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="162" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsm6dDy0NI/AAAAAAAAAUQ/WwlsJtMrXOM/s200/girl-with-yellow-blouse.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Chica con la blusa amarilla&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;Por la tarde, hicimos un taller de danza y expresión corporal y aprendimos unos bailes Zulu! Super divertido! Terminamos el día con un tiempo de alabanza en equipo.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;That afternoon we did a dance and corporal movement workshop and learned a couple of Zulu moves. Really fun! We ended the day with a team time of worship by candlelight&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsnOinWM0I/AAAAAAAAAUY/Yv9xZUkdVxY/s1600/zulu-dance.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsnOinWM0I/AAAAAAAAAUY/Yv9xZUkdVxY/s320/zulu-dance.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Baile Zulu / Zulu-style dancing!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;-Ariel&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-8079474710925623008?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/8079474710925623008/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/buenos-dias-sudafrica-good-morning.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/8079474710925623008'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/8079474710925623008'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/buenos-dias-sudafrica-good-morning.html' title='Buenos días, Sudáfrica! / Good Morning South Africa!'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFsOtmN4u8I/AAAAAAAAATc/PxY5OFacFJA/s72-c/v-thousand-hills.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-6398918650897521850</id><published>2010-08-03T14:27:00.000-07:00</published><updated>2010-08-03T14:32:38.765-07:00</updated><title type='text'>30-7-10 El Equipo A en Durban / The A team in Durban</title><content type='html'>&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJCtd3U3I/AAAAAAAAASM/LjojgGXKN0g/s1600/bucky.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJCtd3U3I/AAAAAAAAASM/LjojgGXKN0g/s320/bucky.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Todos a bordo al "Baki" / All aboard the "Bucky"&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJVjeBnAI/AAAAAAAAASU/DieFR0dUvCs/s1600/clown-n-kids-school.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJVjeBnAI/AAAAAAAAASU/DieFR0dUvCs/s320/clown-n-kids-school.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Ariel haciendo mimo / Ariel doing a mime routine&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJuJZzeWI/AAAAAAAAASc/tjVz1pUF6bc/s1600/flamenco-in-school.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJuJZzeWI/AAAAAAAAASc/tjVz1pUF6bc/s320/flamenco-in-school.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Flamenco flexible a la africana&amp;nbsp; / African flexible flamenco &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Al fin! Una noche con más de 7 horas para dormir! Después de la rutina matinal de devo y desayuno, cargamos el coche y el “baki” (su nombre para una camioneta) para ir a un colegio y realizar un programa para tal vez 20 niños de 6 a 12 años de edad, según nuestra anfitriona. Nos avisó para que nos prepararamos para la flexibilidad africana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i style="color: blue;"&gt;Finally a day with more than 7 hours of sleep! After morning routine of devo and breakfast, we loaded up cars and the “bucky” (their name for a pick-up truck) to go to a local elementary school for a program for maybe 20 kids age 6 to 12 according to our host. She didn´t know if we actually had a classroom available, and warned us to prepare for some authentic African flexibility!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El colegio era privado con la gran mayoría de alumnos blancos, con sus uniformes y coches de gama alta aparcados en frente. Preparados para una actuación al aire libre, pero de repente tuvimos un aula! Entonces metímos 80 niños y a nuestro equipo dentro para juntos experimentar el sabor de España! Cuando los payasos entraron, los niños se acercaron como abejas a la miel! Por fín tuvimos un suelo duro para el flamenco, una megafonía decente para “You Are God”, Curtis hizo su truco de magia, jugamos varios juegos y terminamos con el ya famoso “Funky Chicken”. Caminamos los tres kilómetros a casa contentos, sabiendo que Dios está formando nuestro mensaje y uniendo a nuestro equipo, aunque todavía hay momentos caóticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;The school was private and mostly white, kids in uniform and expensive cars parked in front. Set for an outside performance, they suddenly told us that now we have a classroom! So we crammed our team and about 80 kids in for a taste of Spain! When the clown entered, the kids where drawn like bees to honey. Finally there was a hard floor for flamenco, good sound system for “You Are God”,&amp;nbsp; King Curtis did his magic trick plus games and the always popular “Funky Chicken” rounding out the program. We walked the half-hour home content, knowing that God is forming our message and drawing our team together, even though things can still be chaotic.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiKKklgdGI/AAAAAAAAASk/v7ZYP_Itpmw/s1600/Linda-con-camiseta.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiKKklgdGI/AAAAAAAAASk/v7ZYP_Itpmw/s320/Linda-con-camiseta.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;una nueva "furia roja" / A new Spain team member&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Antes de salir, le regalamos a la coordinadora de este “Club de Buenas Noticias” nuestra camiseta roja. Al ver su sonrisa cuando hicimos nuestro programa nos dio un sentido de satisfacción enorme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;At the end of our session we honored the coordinator of the this “Good News Club” with a t-shirt. To see her smile when we were performing, gave great joy and satisfaction.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez en casa, algunos se estaban preparando para la reunión con unos huérfanos mayores, otros estaban jugando a fútbol (Carlos y Ariel) y otros dormian...(ahem, Curtis). De los que vinieron a la reunión, muchos habían vivido en esta misma casa ya que su función primordial era una casa de acogida.&amp;nbsp; Empezamos con el juego de Olga para agilizar expresión corporal. Al principio, los chicos estaban un poco tímidos pero al final se abrieron mucho. Cantamos una canción que habíamos aprendido en Zulu, “Akeko ufana no Iesu”. Y hablamos sobre los sueños, como conseguirlos y realizarlos. Nos dividimos en grupos para hablar sobre nuestros sueños y oramos unos por otros. Sus sueños fueron tan sencillos como ser propietario de una casa o conducir un coche algún día o casarse. Terminamos la reunión con el famoso “Ramsam sam” de Ariel. Creo que el tiempo trajo mucha alegría al corazón de Dios y transmitió un mensaje de esperanza. Fue un día estupendo! &lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiKdih6MWI/AAAAAAAAASs/n3cfkOFRQ4I/s1600/moving-names.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiKdih6MWI/AAAAAAAAASs/n3cfkOFRQ4I/s320/moving-names.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Juego de Nombres / Name games (notice the flag!)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;At home, some prepared for an evening meeting with about twenty older orphans, others went to play football (Carlos and Ariel) and others just went to sleep.. (“ahem” Curtis). Many of those who came to the meeting had actually lived in the house where we are staying. We started with Olga´s game of corporal expression to get everyone loose. The guys were a little shy, but opened up alot at the end. We began the worship with a Zulu-song. The message was about getting and pursuing dreams.&amp;nbsp; We split up into groups to talk about our dreams and prayed for each other. The majority of the dreams were as simple as someday owning a house or driving a car or getting married. We ended the reunion by doing some of Ariel´s famous “Ramsamsam”. I think this time brought a lot of joy to God and gave a message of hope. All in all it was a great, and a little less intensive, day.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;-Albert&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-6398918650897521850?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/6398918650897521850/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/30-7-10-el-equipo-en-durban-a-team-in.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6398918650897521850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6398918650897521850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/30-7-10-el-equipo-en-durban-a-team-in.html' title='30-7-10 El Equipo A en Durban / The A team in Durban'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiJCtd3U3I/AAAAAAAAASM/LjojgGXKN0g/s72-c/bucky.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-4113401792728245489</id><published>2010-08-03T14:09:00.000-07:00</published><updated>2010-08-03T14:18:13.941-07:00</updated><title type='text'>Tres en uno / Three-in-One</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiE9TC1hVI/AAAAAAAAARs/uYfpx2Td2_A/s1600/olga-chains.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiE9TC1hVI/AAAAAAAAARs/uYfpx2Td2_A/s320/olga-chains.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Olga rompiendo cadenas / Olga breaking the chains&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;29-7-10 Nuestro primer día de trabajo. La primera visita: un centro de rehabilitación para jóvenes y adultos. Después de hacer unos rompehielos y teatros, tuvimos el plato fuerte: un baile flamenco “freestyle” de Olga, nuestra madrileña. A través de la danza transmitió sus vivencias en el pasado, encadenada con hábitos hasta la desesperación, de las cuales fue finalmente liberada por el poder de Jesús. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;First day of real outreach. First stop: a rehabilitation center for youth and adults. After a few icebreakers and drama pieces, the main course: a “freestyle flamenco” dance by Olga Borlaf, our favorite person from Madrid! She was able to transmit through dance a little of her past, chained by habits to the point of desperation until liberated by the power of Jesus. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiFVGZ6aEI/AAAAAAAAAR0/CGzuNQR5Dwo/s1600/kids-in-shack.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiFVGZ6aEI/AAAAAAAAAR0/CGzuNQR5Dwo/s320/kids-in-shack.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;100 chavales en 50m2 / a crowded shack!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Luego, les tocó a los residentes contarnos sus vivencias con las drogas, prostitución y un sinfín de cosas que ataban sus vidas. Algunos más tarde nos dijeron que esa había sido la primera vez que habían contado esas historias a alguien, ni el personal del centro sabía los detalles. Sentímos la sonrisa de Dios en ese encuentro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Then, it was the resident´s turn to share a little of their own stories of drugs, prostitution and almost unbelievably difficult family situations. Some told us later that this was the very first time they had shared this stuff with anyone, not even the staff knew these details.&amp;nbsp; We felt God’s smile over this special time.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiFtzeLmlI/AAAAAAAAAR8/Wmh9qBU6tIE/s1600/clowns-and-kid.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiFtzeLmlI/AAAAAAAAAR8/Wmh9qBU6tIE/s320/clowns-and-kid.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Payasos de oficio / Ariel &amp;amp; Albert, official clowns&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Por la tarde, nos marchamos a un “poblado informal”, es decir una colección de chabolas hechas de todos materiales que te puedas imaginar. Nos encontramos a un montón de niños y por causa de la lluvia y frío (es invierno aquí!), tuvimos que realizar el programa dentro de una chabola (sin ventanas, claro!) En cuanto montamos el espectáculo, cada vez llegaban más niños hasta que más de 100 compartieron 50m2 con nosotros y nuestros dos payasos, Ariel y Albert! Luego ayudamos a los coordinadores distribuir comida y una manta de lana para cada chaval!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;That afternoon, we went to what they call an “informal city”, basically a collection of shacks built from any type of material you can imagine!.&amp;nbsp; We were met by a bunch of kids who, because of the rain and cold (it’s still winter here!) shared about 500ft2 with us shivering in the shack! Later we assisted the program coordinators in distributing food and wool blankets to each child.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiGCGdZa_I/AAAAAAAAASE/m7zWjySq2RU/s1600/blanket-distrib.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiGCGdZa_I/AAAAAAAAASE/m7zWjySq2RU/s320/blanket-distrib.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Mantas distribuidas / Distributing blankets&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Por la noche, fuimos a una reunión casera de blancos en un vecindario de clase alta.&amp;nbsp; También fue un tiempo maravilloso de ministerio pero dentro de un entorno muy distinto y con un estilo de vida totalmente diferente. Tres tiempos de ministerio en un día!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;In the evening, we went to a home cell group for white families in an upper class neighborhood.&amp;nbsp; Also a wonderful time of sharing, but a greater lifestyle contrast is hard to imagine. Three ministry times in one day...whew!&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;-Contribuido por Carlos &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-4113401792728245489?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/4113401792728245489/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/olga-rompiendo-cadenas-olga-breaking.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/4113401792728245489'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/4113401792728245489'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/08/olga-rompiendo-cadenas-olga-breaking.html' title='Tres en uno / Three-in-One'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFiE9TC1hVI/AAAAAAAAARs/uYfpx2Td2_A/s72-c/olga-chains.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-5523288131898139454</id><published>2010-07-31T06:18:00.000-07:00</published><updated>2010-08-03T14:35:43.508-07:00</updated><title type='text'>Día libre en Durban / Flex day in Durban!</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQg0eq1SSI/AAAAAAAAAQE/ANjmHiF9pQY/s1600/ushaka.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="134" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQg0eq1SSI/AAAAAAAAAQE/ANjmHiF9pQY/s200/ushaka.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Después de 5 días bajo un horario intenso durante campamento Gateway, tomamos un día de descanso, visitando uno de los lugares más turísticos de la ciudad de Durban, la “uShaka Marine World”, un parque acuático espectacular. Todos disfrutamos como niños, viendo tiendas, curioseando y tomando fotos a lo loco. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;After our five days of intensive Schedule in the Gateway Camp, we finally took a day off to visit one of the tourist centers of Durban, a place called “uShaka Marine World”. We felt like King’s Kids for sure, checking out the shops and taking photos like crazy.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQg4NckHOI/AAAAAAAAAQM/uEY8I7-jg4s/s1600/palmeras.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQg4NckHOI/AAAAAAAAAQM/uEY8I7-jg4s/s320/palmeras.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;la playa en Durban /&amp;nbsp; South Beach&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQhuMWcDbI/AAAAAAAAAQk/3jGjw1wln7Y/s1600/moyos-free-appetizers.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQhuMWcDbI/AAAAAAAAAQk/3jGjw1wln7Y/s200/moyos-free-appetizers.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Comida africana /African food ummm!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Por la comida, disfrutamos de unos suculentos platos típicos sudafricanos y ¡más de uno se puso las botas! Comimos junto a un paisaje lleno de magia y belleza, las playas de la zona sur de Durban. Después de unos momentos agradables de practicar body surf, un vigilante de la playa se nos acercó para decir que no podíamos bañar en ese lugar. Nos explicó que ya se habían retirado las redes que impidieron que los tiburones entren en la bahía y… Bueno, le preguntamos si los tiburones les gusta comida española y cuando nos contestó afirmativamente, terminamos nuestra sesión de body surf!.&amp;nbsp; Algunos miembros del equipo optaron por observar a estos mamíferos preciosos desde la seguridad de una jaula sumergida en el parque acuático. Una pasada!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQjigk4tEI/AAAAAAAAAQ0/JZPCyYAmJYg/s1600/swimmers.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQjigk4tEI/AAAAAAAAAQ0/JZPCyYAmJYg/s320/swimmers.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;nadadores valientes / our intrepid swimmers&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;For lunch, we were served some succulent local food and more than one of us had a hard time getting our shirts buttoned afterwards! We ate right next to the magic and beauty of the South Beach are of Durban. After trying out our body surfing skills for a while, a lifeguard approached us to warn that swimming was not allowed on this beach! He explained that the shark nets had been taken away and… When we asked if the local sharks liked “Spanish food” and he answered in the affirmative…we stopped our body surfing! Some of the team then decided to view these wonderful mammals from the safety of special underwater cages at the Acuatic Park.&amp;nbsp; Quite an experience!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQjq3tEjQI/AAAAAAAAAQ8/AHcJjgrrILo/s1600/swim+sign.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="177" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQjq3tEjQI/AAAAAAAAAQ8/AHcJjgrrILo/s200/swim+sign.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;el letrero que pasaron por alto / the sign they didn´t look at&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Tiempo mas tarde caminamos por un paseo marítimo donde vimos una avioneta que había aterrizado de urgencia sobre las playa. Estamos en África! Camino a casa, se contrataron un par de taxis para ir a nuestro refugio que se tardaría algunos 30 minutos en llegar. Después de una hora y media de dar vueltas y conocer mucho más de la zona que querríamos nos dimos cuenta que los dos conductores no habían pasado mucho por esta zona alta y no llevaban ni mapas ni GPS. Parte de la aventura de nuestra estancia en Durban. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQk1IAT7jI/AAAAAAAAARE/JoDK_KKFxUE/s1600/ariel-albert-shark.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="133" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQk1IAT7jI/AAAAAAAAARE/JoDK_KKFxUE/s200/ariel-albert-shark.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;una buena manera de observar los tiburones...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;A little later, we strolled along the brand new beach walkway and came across a light plane that had just made an emergency landing on the beach.&amp;nbsp; We must be in Africa! To go home, we negotiated with two local taxi drivers to take our team back home, normally about a half hour’s journey.&amp;nbsp; After an hour and a half of going in circles and getting to know a lot more of the surrounding area than we wanted, we realized that the two taxidrivers had not been in this upper class neighborhood very much and had neither maps nor GPS! It’s part of the adventure of staying in Durban!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQlNEaN-0I/AAAAAAAAARU/GTx1UjoCegQ/s1600/Maria-gaby-shark.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="171" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQlNEaN-0I/AAAAAAAAARU/GTx1UjoCegQ/s200/Maria-gaby-shark.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Gaby y Maria up close and personal&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;En casa retoma un buen descanso para estar llenos de energía ya que el día de mañana será nuestro primer día de trabajo cargado de mas aventuras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;At home once again, we hit the sack to be ready for tomorrow, our first  day of outreach ministry and a whole lot more adventures.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;-Carlos&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQlLaUQjfI/AAAAAAAAARM/1bk36wiuEx0/s1600/olga-esther-shark.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="171" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQlLaUQjfI/AAAAAAAAARM/1bk36wiuEx0/s200/olga-esther-shark.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;shark cages at aquatic park&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQlQ_h-eTI/AAAAAAAAARc/4ijuVgSw4_I/s1600/samu-shark.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="149" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQlQ_h-eTI/AAAAAAAAARc/4ijuVgSw4_I/s200/samu-shark.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Samu y amigos...&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-5523288131898139454?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/5523288131898139454/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/dia-libre-en-durban-flex-day-in-durban.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/5523288131898139454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/5523288131898139454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/dia-libre-en-durban-flex-day-in-durban.html' title='Día libre en Durban / Flex day in Durban!'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQg0eq1SSI/AAAAAAAAAQE/ANjmHiF9pQY/s72-c/ushaka.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-5293176570002017881</id><published>2010-07-31T05:20:00.000-07:00</published><updated>2010-08-03T14:37:04.257-07:00</updated><title type='text'>La noche de reconciliación / The Reconciliation Night</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQVwXp8PAI/AAAAAAAAAPk/jfcpf2YpAkU/s1600/wash-feet1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQVwXp8PAI/AAAAAAAAAPk/jfcpf2YpAkU/s320/wash-feet1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;manos blancos pies negros / white hands black feet&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQWD_SmpcI/AAAAAAAAAPs/WI8GTKICl0A/s1600/samuel-y-carlos.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQWD_SmpcI/AAAAAAAAAPs/WI8GTKICl0A/s320/samuel-y-carlos.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Samuel y Carlos uniendo naciones / uniting nations&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Todo empezó con un gesto sencillo -&amp;nbsp; algunos Holandeses mayores decidieron honrar a los ancianos Indios que nos han servido, cocinando y preparando para nuestra estancia en Durban. Eligieron lavar los pies de ellos en una demostración de humildad y agradecimiento. Lo que pasó después, ninguno de nosotros vamos a olvidar.&amp;nbsp; Mientras todos estuvimos sentados con lágrimas en los ojos presenciando el espectáculo de manos blancas lavando pies negros, otro holandés se puso en frente para explicar las atrocidades que sus antepasados habían cometido contra los Isleños del Caribe y pidió que alguien de los Antillas Holandeses viniera para que pudiera lavar los pies en un acto de contrición. Minutos después habló un Francés pidiendo perdón en nombre de su nación a los Alemanes por los siglos de odio y menosprecio.&amp;nbsp; Norteamericanos pidieron perdón a sus hermanos negros, indonesios confesaron su orgullo y amargura contra los Holandeses, sudafricanos se reconciliaron entre los Negros y Afrikaners. minutos mas tarde en representante de España, Samuel Cots de nuestro equipo cogió a Carlos, de raíz ecuatoriano, para contar la historia negra de España en el Nuevo Mundo, y pedir disculpas por el prejuicio que todavía existe contra nuestros los dos pueblos, concluyendo con los pies metidos en las aguas de perdón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQWd3Cxf8I/AAAAAAAAAP0/ZOLIQFAKZUM/s1600/dancing.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQWd3Cxf8I/AAAAAAAAAP0/ZOLIQFAKZUM/s320/dancing.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;que comience el baile! / let the dancing begin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;It all began with a simple act – some older Dutch leaders wanted to honor some of the Indian people who have been serving, cooking and preparing for our stay in Durban.&amp;nbsp; They elected to wash their feet in a demonstration of humility and thankfulness.&amp;nbsp; What happened next we will all remember for a long time.&amp;nbsp; As we all sat teary-eyed witnessing the spectacle of white hands washing black feet, another Dutch person came forward and explained the atrocities that his forebears had committed against the people of the Caribbean Antilles Islanders and asked someone from that group to come forward that he might wash their feet. Then came the French asking forgiveness of the Germans for their decades-old hatred. Americans asked forgiveness of their black brothers, Indonesians confessing their pride and bitterness against the Dutch, white South Africans reconciling with Black and Even Spaniards asking for pardon from Latin Americans for their own sorry history of abuse and prejudice against their south and Central American friends.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQXAoEc5NI/AAAAAAAAAP8/1_A3pMK-OfE/s1600/olga-bubbles.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQXAoEc5NI/AAAAAAAAAP8/1_A3pMK-OfE/s320/olga-bubbles.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Olga en África / Olga in Africa!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Cuando concluimos, la alabanza empezó con una fuerza y libertad inédita mientras los perdonados y liberados gritaron y bailaron juntos, habiendo probado un poquitín de la dulzura celestial cuando las naciones se unen en Sudáfrica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;When we were done, the worship began with a power and liberty we have not yet seen as the forgiven and freed ones shouted and danced together, having tasted just a little bit of heavens sweetness as the nations have gathered together in South Africa.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;-Curtis &lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-5293176570002017881?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/5293176570002017881/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/la-noche-de-recociliacion.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/5293176570002017881'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/5293176570002017881'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/la-noche-de-recociliacion.html' title='La noche de reconciliación / The Reconciliation Night'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFQVwXp8PAI/AAAAAAAAAPk/jfcpf2YpAkU/s72-c/wash-feet1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-4839397941683230231</id><published>2010-07-30T12:11:00.000-07:00</published><updated>2010-08-03T14:38:24.176-07:00</updated><title type='text'>La Vida en Gateway /Life in Gateway</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMm2GiTubI/AAAAAAAAAO8/P4zus0x51wA/s1600/total+camp.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMm2GiTubI/AAAAAAAAAO8/P4zus0x51wA/s320/total+camp.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Gateway 2010 puedes encontrarnos? /&amp;nbsp; Can you find us?&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Nuestro día empieza pronto, desayuno a las 7 horas si tenemos el primer turno! Entonces tiempo de equipo (casi despiertos!) un plenario de 3 horas con adoración, actuaciones y enseñanza, comida (45 minutos!!) trabajos prácticos, dos horas para ensayos, comida y otro plenario en la gran carpa que se ha montado en la plaza central.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;Our day begins early, breakfast a 7am if we are in the early shift! Then team time, (mostly awake!) a three-hour plenary with worship, teaching, lunch break, workshops, about two hours for rehearsals, then dinner and three more hours of together n the tent they have strung up in the courtyard.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMnLdfcb8I/AAAAAAAAAPE/Gks6r3Ig6Y8/s1600/dale-shirt.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMnLdfcb8I/AAAAAAAAAPE/Gks6r3Ig6Y8/s320/dale-shirt.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Dale Kauffman con equipo Español&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;La enseñanza y alabanza han sido excelentes, con Dale Kauffman, el  fundador de King’s Kids dirigiéndonos al corazón de Nuestro Padre  Celestial. Le dimos una cmiseta de la Furia Roja como un regalo de  despedida, y estamos intentando mantenernos humildes entre todos los  holandesas que están por aquí, todavía de luto por su derrota&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;Teaching and worship have been excellent with Dale Kauffman, the founder of King’s Kids, leading us straight into the Father Heart of God. We gave him a Spain national football team shirt as a going away gift and are trying to stay humble in the midst of so many Dutch young people here still mourning their World Cup loss!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMnNAreosI/AAAAAAAAAPM/l3P0H1I3hNw/s1600/monkey.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="151" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMnNAreosI/AAAAAAAAAPM/l3P0H1I3hNw/s200/monkey.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;un amigo / not a member of the team!&lt;/td&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;“The Priory” donde estamos alojados es como una burbuja europeo en el medio de África con edificios de ladrillo, y terrenos ajardinados. Pero una cosa que nos recuerda que estamos en otro mundo son los monos silvestres vagando por doquier que nos entretienen durante reuniones largas del equipo! También hemos descubierto que hay un colegio al lado de nuestras instalaciones que con tantas caras sonrientes de niños africanos como los que pronto vamos a encontrar en el tiempo de campaña que empieza en pocos días.&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMnPWdjHaI/AAAAAAAAAPU/mCbDJv4C6pY/s1600/albert-sa-hat.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMnPWdjHaI/AAAAAAAAAPU/mCbDJv4C6pY/s320/albert-sa-hat.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Albert prueba el espíritu África /Albert tries African spirit!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;The Priory where we are staying is kind of a European bubble in the  midst of Africa with brick buildings, and landscaped grounds. But one  thing reminds us we are in Africa -&amp;nbsp; all the wild monkeys wandering  around keep us quite entertained during long team meetings!! We have  also discovered that there is an elementary school on the grounds next  door, introducing us to the amazing bright faces of some of&amp;nbsp; African  children to whom we will soon be ministering.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="color: blue; float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMpzk6MmbI/AAAAAAAAAPc/xMnWP4tLw6s/s1600/african-faces1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMpzk6MmbI/AAAAAAAAAPc/xMnWP4tLw6s/s320/african-faces1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;futuro de Africa /Africa's future&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;-Curtis &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-4839397941683230231?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/4839397941683230231/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/nuestro-dia-empieza-pronto-desayuno-las.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/4839397941683230231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/4839397941683230231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/nuestro-dia-empieza-pronto-desayuno-las.html' title='La Vida en Gateway /Life in Gateway'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFMm2GiTubI/AAAAAAAAAO8/P4zus0x51wA/s72-c/total+camp.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-3049501804262090030</id><published>2010-07-26T07:32:00.000-07:00</published><updated>2010-08-03T14:39:55.053-07:00</updated><title type='text'>primer reportaje / First report from africa español y inglés</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEdBjvmeII/AAAAAAAAAOQ/lzHDS1F69vU/s1600/A-Team.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEdBjvmeII/AAAAAAAAAOQ/lzHDS1F69vU/s320/A-Team.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;El equipo A listo para salir /The A team ready to go!&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEiFG0ty5I/AAAAAAAAAOo/F-VPPQnzBoo/s1600/pillow-fight.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEiFG0ty5I/AAAAAAAAAOo/F-VPPQnzBoo/s320/pillow-fight.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;la gran guerra del cojin / the great pillow fight&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Ya estamos, pero con un equipo de españoles, cada paso siempre es una aventura! A las tres de la madrugada el jueves (23 de julio) dispararon nuestras alarmas… era la hora de cargar una furgoneta y dos coches con 15 maletas grandes más equipajes de mano y tomar carretera hacia el aeropuerto. De verdad, los dos vuelos de KLM eran bastante placenteros, con buena compañía y mucho ruido desde los 10 asientos que acomodaron a los de sudadera granate y camiseta azul… Los King’s Kids de España!&amp;nbsp; De verdad, la tripulación nos trató con deferencia, aunque el país de KLM, Holanda, fue el último adversario vencido por España en su marcha hacia el campeonato del mundo. Nos despidieron desde el interfono, y una de las azafatas incluso se unió en una de nuestras innumerables guerras de cojín, dando un acierto sobre la cabeza de Carlos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEdlHkYE9I/AAAAAAAAAOY/b6os8h9NoFI/s1600/w_mascot.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEdlHkYE9I/AAAAAAAAAOY/b6os8h9NoFI/s320/w_mascot.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Aeropuerto de Ciudad de Cabo /Capetown arrival&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;We finally arrived, but with a team of Spaniards every step of the way is always an adventure! At three o’clock in the morning on July 23rd, all our alarms went off…it was time to load up the van and two other cars with 15 pieces of luggage plus hand carries and hit the road for the airport. The two KLM flights went very well, with great service and a lot of noise from the 10 seats that held our burgundy and blue clad King’s Kids team.&amp;nbsp; The crew treated us very special, even though Holland (the national sponsor of KLM airlines) was the last team that Spain beat to win the World Cup final.&amp;nbsp; They said good-bye to our team on the intercom and even the stewardess got in on our team pillow fight, giving Carlos a good whack in the head.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEd-JTtGeI/AAAAAAAAAOg/RfFjGHPh0hc/s1600/Gaby-y-nina.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="173" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEd-JTtGeI/AAAAAAAAAOg/RfFjGHPh0hc/s200/Gaby-y-nina.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Gaby y amiga /Gaby &amp;amp; her new friend&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Después de 18 horas de viaje, aterrizamos en el aeropuerto de Cuidad de Cabo (menos mal, una hora más y seguramente el mismo capitán de la tripulación hubiera dado un golpe de cojín a Ariel!) Allí nos esperaba Helen y Estel, dos sudafricanas que serán nuestro anfitriones cuando regresemos a Ciudad de Cabo en una semana. La mañana siguiente, después de una breve orientación con powerpoint, hicimos un recorrido relámpago al Klipheuwel, una colección de chabolas donde algunos 3.000 personas viven en miseria en cuanto a comodidades físicas pero, para ver las caras sonrientes de los niños, parecen que es un Pedralbes o Beverly Hills.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;After 18 hours of travel, we landed at Capetown Internacional Airport (it’s a good thing we finally got there…another hour more and probably the captain himself would&amp;nbsp; have given Ariel a good shot with the pillow!) There we were met by Helen and Estel, two South African ladies who will be hosting us when we return to Capetown in a week.&amp;nbsp; The next morning, alter a quick orientation complete with powerpoint, we made a brief trip to the shantytown named Klipheuwel, a collection of tin and who-knows-what-else collection of discarded boards, cans and cement dwellings where more than a thousand people eke out a living with few physical comforts.&amp;nbsp; But to see the smiling children´s faces, you would think they were living in luxury!&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TE2a6h52KoI/AAAAAAAAAN4/qP70SiZKM4A/s1600/tent-crowd.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="228" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TE2a6h52KoI/AAAAAAAAAN4/qP70SiZKM4A/s320/tent-crowd.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;1er día Durban /1st day camp in Durban&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&amp;nbsp;Ahora, nos toca volar a Durban y formar parte de un campamento de unos 250 otros King’s Kids desde Holanda, Suiza, Alemania, Francia, Brasil (Ariel está contento!), China, y África. Hasta entonces!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: blue;"&gt;&lt;i&gt;Now, we’re off to Durban to join a camp with 250 other King’s Kids from  Holland, Switzerland, Germany, France, Brazil, China and Africa!&amp;nbsp; Until  then,&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu reportero fiel,&amp;nbsp; Curtis Clewett&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your faithful reporter, Curtis Clewett&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-3049501804262090030?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/3049501804262090030/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/primer-reportaje-first-report-from.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/3049501804262090030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/3049501804262090030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/primer-reportaje-first-report-from.html' title='primer reportaje / First report from africa español y inglés'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TFEdBjvmeII/AAAAAAAAAOQ/lzHDS1F69vU/s72-c/A-Team.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-9222424731162056113.post-6409261988092731109</id><published>2010-07-21T03:07:00.000-07:00</published><updated>2010-07-21T03:09:30.598-07:00</updated><title type='text'>La aventura comienza!</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbETXQx4DI/AAAAAAAAAKU/nlI6DxZNWDQ/s1600/kk10_final+whole+team.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="267" src="http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbETXQx4DI/AAAAAAAAAKU/nlI6DxZNWDQ/s400/kk10_final+whole+team.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;King's Kids: el equipo total 2010&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Mañana a las 6:30 el primer de tres aviones llevara a nuestro equipo de 10 intrépidos a Cuidad de Cabo y después Durban, Sudáfrica!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo sólo una hora en Barcelona para lanzar este blog y comentar que  el equipo se están formando en una manera genial!&amp;nbsp; Con Olga Borlaf y  Esther Barragan dirigiendo bailes flamencos y hip hop, aun los chicos  Ariel, Carlos, Albert y aun Samuel están cogiendo un ritmo  impresionante.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbEvf77DuI/AAAAAAAAAKk/BfBIelw99Ng/s1600/IMG_3496.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://1.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbEvf77DuI/AAAAAAAAAKk/BfBIelw99Ng/s200/IMG_3496.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbEjHvBENI/AAAAAAAAAKc/CnSo9CPPMXI/s1600/IMG_3512.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbEjHvBENI/AAAAAAAAAKc/CnSo9CPPMXI/s320/IMG_3512.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;El equipo A(frica)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Esta noche nos despedimos de los otro 58 componenetes del campamento con quienes hemos compartido muchas risa y lágrimas en los dos últimos días.&amp;nbsp; La próxima entrada esperamos enviaros desde África cuando podemos encontrar internet.&amp;nbsp; hasta entonces...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbE3-pYZPI/AAAAAAAAAKs/TP-IiHfAo1A/s1600/DSC_0029.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="133" src="http://4.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbE3-pYZPI/AAAAAAAAAKs/TP-IiHfAo1A/s200/DSC_0029.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Nico es...Nico&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SALANI KAHLE!&amp;nbsp; (Adios en Zulu!)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/9222424731162056113-6409261988092731109?l=kk10-equipoa.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/feeds/6409261988092731109/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/la-aventura-comienza.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6409261988092731109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/9222424731162056113/posts/default/6409261988092731109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://kk10-equipoa.blogspot.com/2010/07/la-aventura-comienza.html' title='La aventura comienza!'/><author><name>Curtis Clewett</name><uri>http://www.blogger.com/profile/09658067672190462405</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://photos1.blogger.com/blogger/4392/637/1600/curtblog1.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_6jLKPpcxoZI/TEbETXQx4DI/AAAAAAAAAKU/nlI6DxZNWDQ/s72-c/kk10_final+whole+team.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
